Translation of "come over and" in Italian


How to use "come over and" in sentences:

She wanted to come over, and I told her I was gonna be out.
Voleva venire e io le ho detto che non ci sarei stata.
Why don't you come over and we can watch it on TV?
Perchè non viene da me e la guardiamo in TV?
Thanks for letting me come over and run lines.
Grazie per avermi permesso di venire a provare qui.
Our friend Ashley had this guy come over and teach a blow job class.
La nostra amica Ashley ha fatto venire un tipo che ti fa lezione di bocchini.
I almost wasn't gonna come over and say anything.
Stavo quasi per non venire a chiedertelo.
Come over and get a good night's sleep in a proper bed.
Vieni a dormire su un letto vero a casa mia.
Or better still, why don't you just call Buster and tell him to come over and power-tap you, because in addition to being the pig of the forest, you're also a saddle tramp, whore, bitch pig...
O meglio, perchè non chiami Buster... e gli dici di ballarti addosso? Perchè, oltre al maialino della foresta, sei anche una sgualdrina, puttana, baldracca... sei anche una sgualdrina, puttana, baldracca...
Debbie wants us to come over and have dinner tonight.
Debbie vuole che noi di venire e stasera a cena.
Give me a couple hours, I'll come over and claim him, okay?
Dammi un paio d'ore, verro' a reclamare il corpo, ok?
Well, I thought maybe you could come over and make me some soup or put a cool, wet cloth on my head.
Pensavo che forse potevi fare un salto, e farmi una minestrina oppure mettermi un panno caldo sulla testa.
Come over and we'll have a warm bath!
Vieni da me! Sono la tua prima fan!
Because they should come over and meet Mick and Jenn.
Perche' dovrebbero fare amicizia con Mick e Jenn.
Honey, come over and meet our new sheriff.
Tesoro, vieni un po' qui, ti presento il nuovo Sceriffo.
You want me to come over and tell you what to wear?
Vuoi che venga li' a dirti cosa ti devi mettere?
Mind if I come over and sweeten your greeting'.
Vuoi un aiutino con lo stuoino?
Can't she just come over and tap you on the shoulder?
Non puo' venire qui e toccarti sulla spalla?
You should come over and see it sometime.
Dovresti passare a vederla, qualche volta.
Ray asked me to come over and look at your security system.
Ray mi ha chiesto di venire a controllare il sistema di sicurezza.
I've called someone to come over and have a look at it.
Ho chiamato qualcuno per farlo controllare.
Was it too much for you to come over and just say hi to him?
Era troppo, per te, avvicinarti a salutare?
I hope you guys come over and try and hang with us some more.
Spero che riusciate a ripassare così ci divertiremo ancora.
Get myself a sweet little place and, you know, maybe you can come over and watch a movie.
Prendermi un posticino tutto mio e, sai, tu potresti venire li' per vedere un film.
Yo, you got to come over and smell this shit.
Devi venire e sentire questa merda.
Which she was always too busy to come over and see.
Che lei era sempre troppo impegnata per passare da me a vederlo.
You should come over and read for a part.
Dovresti venire per provare una parte.
I just want to be able to come over and see the girls.
Vorrei solo poter venire a trovare le bambine.
She's gonna come over and play some games with you.
Fara' un salto a fare qualche partita con te.
I was just about to come over and tell you right now.
Stavo giusto venendo da te per dirtelo!
Sorry it's taken me so long to come over and introduce myself.
Scusa se mi ci e' voluto cosi' tanto per venire e presentarmi.
I want her to come over and apologize and I don't ever want her to text my daughter again.
Voglio che venga a scusarsi e non voglio che mandi altri SMS a mia figlia.
All these assholes would come over and drink and gamble and cheer the winners and spit on the losers.
Tutti quegli stronzi venivano a bere e scommettere a complimentarsi con i vincitori e a sputare sui perdenti.
I thought I'd come over and say hello.
Salve. Sono venuta a darle il benvenuto.
I told Marie that we'd come over and eat with them.
Ho detto a Marie che andiamo da loro e mangiamo insieme.
I just wanted to come over and say thank you for what you did last night.
Volevo solo passare e ringraziarti per quello che hai fatto ieri sera.
So I called Robbie and I had him come over, and I gave him his stuff.
Quindi ho chiamato Robbie, l'ho fatto venire e gli ho dato la sua roba.
I said, "Hey, want to come over and hang out?"
Le ho detto "Ehi, vuoi venire qui e fare qualcosa insieme?"
Hey, Mom, can I invite them to come over and make jewelry with us tomorrow night?
Mamma, posso invitarli da noi, a fare i gioielli insieme domani sera?
And I started having these bizarre dinner parties on Friday nights, where people would come over and we'd do DNA extractions, and I would capture them on video, because it created this kind of funny portrait as well.
Così, ho iniziato a organizzare queste strane cene a casa mia il venerdì sera, in cui la gente veniva, facevamo estrazioni di DNA e io catturavo il tutto su video, perché così veniva fuori anche questo ritratto divertente.
2.0094430446625s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?